英会話はいつから始めるほうが良いか [バイリンガル教育]
早ければ早いほど良いと思います!
現在、2歳8ヶ月の娘は、会話で日本語と英語を使っています。
娘の使う言語の割合は、夫と私の感覚では、日本語65%、英語35%くらいでしょうか。
娘はアメリカで生まれましたが、娘が7ヶ月で日本に来たので、現在の会話は、ほとんどアメリカ生活の環境の影響を受けていません。
また、娘が1歳4ヶ月の頃、私が働くことになり、保育園に通っていたため、1日のほとんどが日本語の生活になってしまい、私が産前7週で仕事を退職した時には、娘は日本語しか話していませんでした。
夫は、娘がいくつか単語を言うようになったときから、意識して英語だけで話しかけていました。「Apple」や「No!」などは、よく使っていたんですが、保育園に通うようになってからの娘の返事は全て日本語。夫が「It's an apple.」というと、娘は「ちがう!!!りんご!! りんごよ!!」と夫の英語を日本語で強く訂正する状況が続いていました。
正直、私が働いているときには、その状況を全く気にすることもなかったです。
正直いうと、気にする余裕がなかったかもしれません。
その頃、娘の英会話力について思っていたことは、
家で夫の英語を聞いていれば、いつか話すだろう
ぐらいでした。
しかし、2番目を出産した後、娘と一緒に日中過ごすようになり、私が英語で話しかけても、まっっっっったく英語で答えない状況が、ふと、猛烈に気になりだしました。
いろいろ調べているうち、
言葉を話し始める2歳頃は、英語のインプットだけではなくアウトプットも積極的にする
ほうがいいのではないかと、考えるようになりました。
まさしく、今?!
その頃、娘は2歳4ヶ月。
それから、3ヶ月ほどたちましたが、
全く英語を話す気がなかった娘が
現在は英語を話すようになってきました。
こころの中では、
間に合ったあ、、、
って感じです。
実際、娘は産まれたときから、夫の英語をずーっと聞いています。しかし、今まで、娘はほとんど英語を話すことがなかったことから、片親が子どもに英語を話し続けるだけでは、英語って自然に身につくわけではないんだなーと思いました。
しかし、バイリンガル教育というのは、これからの継続が重要だと思っているので、この状況が続くようにしないと!と勝手なプレッシャーを感じていたりします。
スポンサーリンク
現在、2歳8ヶ月の娘は、会話で日本語と英語を使っています。
娘の使う言語の割合は、夫と私の感覚では、日本語65%、英語35%くらいでしょうか。
娘はアメリカで生まれましたが、娘が7ヶ月で日本に来たので、現在の会話は、ほとんどアメリカ生活の環境の影響を受けていません。
また、娘が1歳4ヶ月の頃、私が働くことになり、保育園に通っていたため、1日のほとんどが日本語の生活になってしまい、私が産前7週で仕事を退職した時には、娘は日本語しか話していませんでした。
夫は、娘がいくつか単語を言うようになったときから、意識して英語だけで話しかけていました。「Apple」や「No!」などは、よく使っていたんですが、保育園に通うようになってからの娘の返事は全て日本語。夫が「It's an apple.」というと、娘は「ちがう!!!りんご!! りんごよ!!」と夫の英語を日本語で強く訂正する状況が続いていました。
正直、私が働いているときには、その状況を全く気にすることもなかったです。
正直いうと、気にする余裕がなかったかもしれません。
その頃、娘の英会話力について思っていたことは、
家で夫の英語を聞いていれば、いつか話すだろう
ぐらいでした。
しかし、2番目を出産した後、娘と一緒に日中過ごすようになり、私が英語で話しかけても、まっっっっったく英語で答えない状況が、ふと、猛烈に気になりだしました。
いろいろ調べているうち、
言葉を話し始める2歳頃は、英語のインプットだけではなくアウトプットも積極的にする
ほうがいいのではないかと、考えるようになりました。
まさしく、今?!
その頃、娘は2歳4ヶ月。
それから、3ヶ月ほどたちましたが、
全く英語を話す気がなかった娘が
現在は英語を話すようになってきました。
こころの中では、
間に合ったあ、、、
って感じです。
実際、娘は産まれたときから、夫の英語をずーっと聞いています。しかし、今まで、娘はほとんど英語を話すことがなかったことから、片親が子どもに英語を話し続けるだけでは、英語って自然に身につくわけではないんだなーと思いました。
しかし、バイリンガル教育というのは、これからの継続が重要だと思っているので、この状況が続くようにしないと!と勝手なプレッシャーを感じていたりします。
スポンサーリンク
2016-02-13 14:44
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0